10 Razones para ver Anime con Subtítulos

October 15, 2007

Esta vez dejaremos el tópico de Software Libre, para decirles algo que considero muy importante para los que disfrutan de la Animación Japonesa: 10 Razones para ver Anime con subtítulos:

  1. No está sujeto a ningún tipo de censura o adaptación del vocabulario: En realidad, está subordinado a lo que decida el Fansub, pero suele ser mucho menos que las empresas que licencian.
  2. Tiene explicaciones de los términos y juegos de palabras japonesas: Cosas que por espacio y estilo no pueden hacerse en series licenciadas
  3. Traducen las canciones de Opening y Ending: Cosa que jamás he visto en series licenciadas. Algunas canciones además son verdaderas joyas…
  4. Traducen hasta el último Kanji: Así nos permiten saber lo que dice todo lo que rodea al escenario. Esta afirmación tiene excepciones.
  5. Mejora la capacidad de lectura: Ya que nos vemos obligados a leer rápidamente los subtítulos
  6. El abanico de serie existentes es mayor: Ya que simplemente se consigue la fuente en Japonés y se subtitula.
  7. No hay quejas contra el doblaje: Muchas veces el doblaje hecho en series licenciadas deja mucho que desear. Una serie con subtítulos no tiene esos problemas, ya que está en el idioma original.
  8. Apoyas a los Fansubs del mundo: Una razón por la que los grupos de Fansubs siguen existiendo es porque la gente ve estas series subtituladas. Los Fansubs se sienten apoyados.
  9. Siempre es mejor la serie en su idioma original: Esto es una repetición del punto 7, ya que no hay presiones de doblaje.
  10. No poseen censura gráfica: Los Fansubs no editan escenas de las series, como muchas veces suele pasar en series licenciadas diseñadas para audiencias jóvenes.

Si eres de los que ves Anime y estás insatisfecho de los doblajes… ¡Descarga Anime con Subtítulos!

3 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://brunoprog64.blogsome.com/2007/10/15/10-razones-para-ver-anime-con-subtitulos/trackback/

  1. estoy 100% de acuerdo contigo ^^, soy super fan de los subs pero agradezco al doblaje ya q casi todos los otakus lo conocimos asi, asi q espero q siga el doblaje tambien, y q cada vez haya mas gente q lo conozca y lo ame, aunque hay algunos q se conforman solo con eso y esta super mal, yo amo el anime original asi q si amo una serie q por ejemplo vi en la tele ya mismo busco para bajarla ^^

    Comment by noelia — October 23, 2007 @ 4:49 pm

  2. totalmente de acuerdo desde que comenze a ver solo anime suttitulado, a pesar de que algunos tuvieran ya version en español, me ha gustado mas el subtiitulado, las voces son mas expresivas, y pegan mas con los personajes, por algo alla ser un seiyu es un profesion respetada, ademas muchos fansubs en sus traducciones ponen explicaciones, con eso se aprenden un monton de cosas interesantes

    Comment by Akira Makoto — April 3, 2008 @ 5:49 pm

  3. buenisimo Xd

    Comment by gabibanez — August 24, 2008 @ 11:38 pm

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>



Medida AntiSpam. Por favor tipea el texto a tu derecha. Lamento tener que hacer eso, pero quiero tener un blog limpio de Spam.